Che sian dati vecchi è ininfluente: ciò che è influente è quello scritto tra le righe.
Resource-rich Norwegians absorb the high prices with relative ease. The average daily income is $272. The share of a day's wages needed to buy a gallon of gas is 3.7 percent.
Traduzione: sebbene la benzina li costi 10,12 dollari al gallone (ri-traduzione: 10,12 dollari sono al cambio euro 7,5 euro, 1 gallone sono 3,8 litri, quindi 1,97 euro/litro), la comune entrata monetaria in Norvegia è mediamente di 272 dollari (201€ al giorno).
Oltre a ciò leggiamo:
Norwegians pay the most of any nationality to fill up their tanks. That's because instead of subsidizing fuel at the pump, the country uses its oil profits for services such as free college education and savings for infrastructure improvements.
Tradotto: socialismo all'italiana, ma da quel che sento della norvegia, il socialismo statale li FUNZIONA a dovere.. la Norvegia scarica le tasse sul carburante. Un po' come da noi (che su 1.71 euro di un litro di benzina, circa 90 centesimi son tasse).